The purpose of chastening is restoration, not ruination. God knows what His people will do, so He makes provision for them to repent and return. He has done this for His people today (1 John 1:5–2:2).
管教的目的是要叫人回心转意,而不是毁灭他们。神知道祂的子民会做什么,所以祂会留下余地叫他们能回转、悔改。神现今也为属祂的人如此行(约一1:5-2:2)。
Note the repetition of the little word all. God will send all His judgments among His people in all the nations (v. 1), so that with all their hearts and souls they will obey all He has commanded (v. 2). If we fail to deal with any sin, or if we ignore any word from God, our repentance will be incomplete.
请注意“一切”这词的重复。神会將一切审判降在万囯中属祂的百姓(1节),使他们尽心尽性听从祂所吩咐的一切(2节)。如果我们不正视自己的罪,又或者无视神部分的话,我们的悔改就不完全。
The heart needs “spiritual surgery” if it is to love the Lord and obey Him (v. 6; Deut. 10:16; Jer. 4:4; Rom. 2:25–29). Every child of God has experienced this (Col. 2:11) and, by faith, can live victoriously. When we receive the Word in our hearts (vv. 11–14), we have both the desire and the dynamic to obey God and glorify Him. The heart of victory is the heart!
我们若想拥有一颗爱主的心,要听从祂的话,就需要动“屬灵的手术”(6节;申10:16;耶4:4;罗2:25-29)。主的每位孩子都有这样的经历(西2:11),也能借着信心活出得胜的生命。当我们心里领受了神的话(11-14节),我们就会有服从和荣耀神的欲望及动力。胜利的关键就在心里!
Praying the Scripture 用经文祷告
So often in Scripture, the thundering voice of judgment is followed by the loving voice of hope. Yes, Israel did forsake the Lord and follow after idols, and the Lord did bring on His people the judgments stated in His covenant. No nation in history has suffered as much as the nation of Israel, and yet no nation has given so much spiritual wealth to the world. In this chapter, Moses looked down through the centuries and saw the future restoration of Israel in their land and under the blessings of God. However, Bible scholars disagree about the future of Israel. Some say that the church is now “spiritual Israel” and that all of these Old Testament promises are now being fulfilled in a spiritual sense in the church. Others say that the Old Testament promises must be taken at face value and that we should expect a fulfillment of them when Jesus Christ returns to establish His kingdom on earth. Moses seems to be speaking here to and about Israel and not some other “people of God” in the future, such as the church. The church has no covenant relationship to the land of Israel, for God gave that land to Abraham and his descendants (Gen. 15); and the blessings and curses were declared to Israel, not the church. It would appear that there will be a literal fulfillment of these promises to Israel. When they repent, turn back to Jehovah, and open their hearts to the operation of His Spirit (Ezek. 37:1–14; Isa. 11:2; Joel 2:28–29), God will save them and establish them in Messiah’s glorious kingdom (Zech. 12:10–13:1; 14:8–9). Let’s pray for Israel’s repentance and God’s glory be restored in Israel.
我们常常在圣经中看到,紧接着神雷鸣般的审判之语,就是祂带有慈爱与盼望之声。是的,以色列确实离弃了耶和华追随偶像,而主也依照所立的约将向祂的百姓倾倒审判。在历史上,无一国像以色列一样遭受重重苦难,但无一国也像以色列那样给于世界如此多的属灵财富。在这一篇章中,摩西展望了以色列数世纪后的未来,看到以色列在神的祝福下所得到的复兴。然而,有些圣经学者对以色列的未来持有不同的看法:有的说现今教会是“属灵的以色列”,而教会将在灵性上继承旧约所有的应许;有的又说,唯有基督再来,在地上建立祂的国度时,旧约的应许才得应验。摩西在这里陈述的对象似乎是以色列,而不是未来中某些“神的子民”,如教会。教会与以色列之地无约定,因为神把土地给了亚伯拉罕和他的后裔(创15);而相关的祝福和诅咒都是向以色列宣告的,不是教会。这样看来,给予以色列的应许将照字面成就。当他们悔改归向耶和华,并打开心房让圣灵动工时(结37:1-14;赛11:2,珥2:28-29),神将拯救他们,且在弥赛亚荣耀的国度里建立他们(亚12:10-13:1;14:8-9)。让我们为以色列的悔改祈祷,求神的荣耀回到以色列。